GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:13 Sep 16, 2019 |
English to Greek translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
Selected response from: Nick Lingris United Kingdom Local time: 05:29 | |||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Η κάθετη μεταφορά |
| ||
3 | καθοδική κλιμακωτή μεταφορά |
|
Η κάθετη μεταφορά Explanation: .... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
step-down transfer καθοδική κλιμακωτή μεταφορά Explanation: Καμιά σπουδαία τεκμηρίωση. https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q="καθοδική... https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q="καθοδική... https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q="κλιμακωτ... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.