20:17 Sep 12, 2017 |
English to Greek translations [Non-PRO] Science - Linguistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nick Lingris United Kingdom Local time: 15:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | επινοούν συνδυασμούς λύσεων |
| ||
3 | αναπτύσσσουν λύσεις βασισμένες σε καθιερωμένες πρακτικές |
|
devise batteries of solutions επινοούν συνδυασμούς λύσεων Explanation: :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
αναπτύσσσουν λύσεις βασισμένες σε καθιερωμένες πρακτικές Explanation: Εναλλακτικά μόνο και μόνο για την απόδοση του ready-made. Καλημέρα. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.