Hellenistic Greek

Greek translation: Ελληνιστική κοινή

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Hellenistic Greek
Greek translation:Ελληνιστική κοινή
Entered by: SeiTT

05:40 Apr 25, 2012
English to Greek translations [PRO]
Art/Literary - Linguistics / Earlier forms of Greek
English term or phrase: Hellenistic Greek
Hi,

Please see:
http://greek-language.com/grammar/index.html

"Hellenistic Greek" is post-classical Greek, the lingua franca of much of the Middle East.

Best

Simon
SeiTT
United Kingdom
Local time: 00:53
Ελληνιστική κοινή
Explanation:
Η Ελληνιστική Κοινή (κοινή εννοείται διάλεκτος) είναι η λαϊκή μορφή της αρχαίας ελληνικής γλώσσας που εμφανίστηκε στη μετακλασσική αρχαιότητα (περ. 300 π.Χ. -300 μ.Χ.) και αποτελεί την τρίτη περίοδο στην ιστορία της ελληνικής γλώσσας. Άλλες ονομασίες της είναι Αλεξανδρινή, Ελληνιστική, Κοινή ή Ελληνική της Καινής Διαθήκης.
Selected response from:

Margarita Ioannidou
Greece
Local time: 02:53
Grading comment
Many thanks, excellent.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Ελληνιστική κοινή
Margarita Ioannidou


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
hellenistic greek
Ελληνιστική κοινή


Explanation:
Η Ελληνιστική Κοινή (κοινή εννοείται διάλεκτος) είναι η λαϊκή μορφή της αρχαίας ελληνικής γλώσσας που εμφανίστηκε στη μετακλασσική αρχαιότητα (περ. 300 π.Χ. -300 μ.Χ.) και αποτελεί την τρίτη περίοδο στην ιστορία της ελληνικής γλώσσας. Άλλες ονομασίες της είναι Αλεξανδρινή, Ελληνιστική, Κοινή ή Ελληνική της Καινής Διαθήκης.


    Reference: http://www.greek-language.gr/greekLang/studies/history/thema...
Margarita Ioannidou
Greece
Local time: 02:53
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Many thanks, excellent.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Assimina Vavoula: Ακριβώς... http://www.ellinikiglossa.eu/index.php?option=com_content&vi...
9 mins

agree  Savvas SEIMANIDIS
20 mins

agree  Marialena Katsoura
59 mins

agree  Eva Giannakaki (X)
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search