backward compatibility

Greek translation: συμβατότητα με προηγούμενες εκδόσεις- συμβατότητα προς τα πίσω

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:backward compatibility
Greek translation:συμβατότητα με προηγούμενες εκδόσεις- συμβατότητα προς τα πίσω

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
17:36 Dec 29, 2009
English to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - Internet, e-Commerce
Additional field(s): Computers: Software, Computers: Systems, Networks, Games / Video Games / Gaming / Casino, IT (Information Technology)
English term or phrase: backward compatibility
Definition from Andrew Quilley:
The ability of new technology to work with older technology. For example, a new version of an application may use a different file format. If it is backward compatible, it will still be able to open files created with the previous version.

Example sentence(s):
  • As a developer, you need to be aware of backward compatibility issues on older devices—do you want to allow your application to run on all devices, or just those running newer software? Google Inc.
  • Preserving backward compatibility often requires that you drag historical baggage along, and in interpreted languages like PHP, this comes at a significant performance cost. Dries Buytaert
  • Developers and clients who strive for backward compatibility inevitably choose a "baseline browser" (say, Netscape 3) beyond which they will make no effort. Digital Web Magazine
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question is closed

συμβατότητα με προηγούμενες εκδόσεις- συμβατότητα προς τα πίσω
Definition:
Δυνατότητα τεχνολογικών εφαρμογών και προγραμμάτων να λειτουργούν με παλαιότερη τεχνολογία. Π.χ. μια νέα έκδοση μιας εφαρμογές μπορεί να χρησιμοποιεί μια διαφορετική μορφή αρχείου. Αν είναι συμβατή με προηγούμενες εκδόσεις, θα μπορεί να ανοίγει αρχεία που δημιουργήθηκαν με την προηγούμενη έκδοση.
Selected response from:

Spiros Doikas
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
4 +2συμβατότητα με προηγούμενες εκδόσεις- συμβατότητα προς τα πίσω
Spiros Doikas
4 +1αναδρομική συμβατότητα
Panayotis Pakos
5 -1οπισθόδοτη συμβατότητα
IOANNIS PITTAS


  

Translations offered


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
συμβατότητα με προηγούμενες εκδόσεις- συμβατότητα προς τα πίσω


Definition from own experience or research:
Δυνατότητα τεχνολογικών εφαρμογών και προγραμμάτων να λειτουργούν με παλαιότερη τεχνολογία. Π.χ. μια νέα έκδοση μιας εφαρμογές μπορεί να χρησιμοποιεί μια διαφορετική μορφή αρχείου. Αν είναι συμβατή με προηγούμενες εκδόσεις, θα μπορεί να ανοίγει αρχεία που δημιουργήθηκαν με την προηγούμενη έκδοση.

Example sentence(s):
  • Όπως κάθε λογισμικό του συστήματος Xbox 360™, η συμβατότητα με προηγούμενες εκδόσεις ενημερώνεται κατά καιρούς. - xbox  
  • Επομένως, το Office InfoPath 2007 αποκρύπτει αυτόματα τα σφάλματα και τα μηνύματα που αφορούν τη συμβατότητα με προηγούμενες εκδόσεις - microsoft  
  • Η python 3 είναι η πρώτη ιστορικά γλώσσα προγραμματισμού που σπάει την προς τα πίσω συμβατότητα με προηγούμενες εκδόσεις ώστε να διορθωθούν κάποια λάθη - wikipedia  
Spiros Doikas
Local time: 00:31
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 58

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Michalis Bertsas: Καλή χρονιά, Σπύρο.
11 hrs

Yes  Nikos Hassiotis
13 days
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
αναδρομική συμβατότητα


Definition from own experience or research:
Συμβατότητα εφαρμογής/προγράμματος με παλαιότερες εκδόσεις της ίδιας εφαρμογής/προγράμματος. Στην περίπτωση εφαρμογών δημιουργίας και επεξεργασίας εγγράφων, η νέα έκδοση της εφαρμογής (έστω v2) έχει αναδρομική συμβατότητα με μια προηγούμενη έκδοση (έστω v1) όταν επιτρέπει στο χρήστη να προβάλει, να επεξεργαστεί και να αποθηκεύσει έγγραφα που λειτουργούν με την έκδοση v1.

Example sentence(s):
  • Για να επιτραπεί αναδρομική συμβατότητα το Unicode και το UCS αναθέτουν τα πρώτα 128 σημεία κωδικά στους ίδιους χαρακτήρες με το ASCII. - Βικιπαίδεια  
  • Είναι αλήθεια, ότι οι οδηγοί υψηλότερης χωρητικότητας σχεδιάστηκαν να είναι αναδρομικά συμβατοί με τους συμβατικούς μικροδίσκους 3,5". Εντούτοις, αυτή η αναδρομική συμβατότητα βασίζεται πλήρως στην τεχνολογία του οδηγού και όχι στα φυσικά χαρακτηριστικά των ιδίων των μικροδίσκων. Η εν λόγω αναδρομική συμβατότητα επιτυγχάνεται με τη χρήση διπλών κεφαλών, μίας για ανάγνωση και εγγραφή σε μικροδίσκους υψηλότερης χωρητικότητας του σχετικού τύπου, και μίας άλλης για ανάγνωση και εγγραφή σε συμβατικούς μικροδίσκους 3,5". - EUR-LEX  
  • backwards compatibility = αναδρομική συμβατότητα - Τμήμα Πληροφορικής & Τ  
Panayotis Pakos
Greece
Local time: 00:31
Native speaker of: Greek

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Constantinos Lymperis
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

10 days   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
οπισθόδοτη συμβατότητα


Definition from Λεξικό Τηλεπικοινωνι�:
The translation of the tem (backward) in Information Technology is definitely (οπισθόδοτος). i.e (οπισθόδοτος αριθμός ακολουθίας-backward sequence number)

Example sentence(s):
  • οπισθόδοτη σηματοδοσία - backward signaling - iate  
IOANNIS PITTAS
Bulgaria
Local time: 00:31
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in ItalianItalian
Notes to answerer
Panayotis Pakos Still, the "definitiveness" you grant to your proposal is not justified. The link you provide is from the Webster's Online Dictionary, where no "Λεξικό Επικοινωνιών" is referenced there. Also, "backward" can have different translations, based on the specific context. The meaning of the term you propose does not match the definition given by Andrew Quilley (top of the article).


Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
No  Panayotis Pakos: The "definitiveness" of the proposed translation is not justified. Also, "backward" has a different meaning in your example.
28 mins
  -> http://iate.europa.eu/ + backward, under Electronics and electrical engineering.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search