06:52 Nov 29, 2019 |
English to Greek translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources / technological un(der)employment | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ioanna Zampakidi Greece Local time: 13:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | καθήκοντα, αρμοδιότητες, εργασίες |
| ||
4 | καθήκοντα |
|
καθήκοντα Explanation: Έχω δει στα αγγλικά τη φράση tasks and duties μεταφρασμένη ως καθήκοντα και αρμοδιότητες. -------------------------------------------------- Note added at 29 mins (2019-11-29 07:22:33 GMT) -------------------------------------------------- Συγγνώμη, tasks and responsibilities εννοώ παραπάνω. Example sentence(s):
Reference: http://www.xr.teiath.gr/articles.php?id=69893&lang=el |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
καθήκοντα, αρμοδιότητες, εργασίες Explanation: Θα μετέφραζα το tasks performed ως καθήκοντα, αρμοδιότητες, εργασίες που εκτελούνται. https://www.aktinotechnologia.eu/pasyta/images/stories/pdf/kathikonta_kai_ypoxreoseis_technologon_aktinologon__1992.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.