bereavement leave

Greek translation: Άδεια πένθους

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bereavement leave
Greek translation:Άδεια πένθους

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
15:05 Nov 26, 2009
English to Greek translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources
English term or phrase: bereavement leave
Definition from Redgoldfish:
A small amount of paid leave included in some awards and agreements that allows an employee to take time off work on the occasion of the death of their spouse, defacto partner or a close relative.

Example sentence(s):
  • In addition to the stipulated entitlement to a number of days bereavement leave, all employees can take additional unpaid bereavement leave if they require extra reasonable time to travel to and from the funeral or other ceremony for the death of a member of their immediate family or household. Queensland Government Gateway
  • Bereavement leave covers only scheduled working days. For example, if a member of an employee’s immediate family dies on a Friday, and the employee’s regular days off were Saturday and Sunday, bereavement leave would only apply to the Monday. HR and Skill Developments Canada
  • Bereavement leave is paid on a regular, straight-time basis and is not counted as time worked when computing overtime. The University of Chicago
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question is closed

Άδεια πένθους
Definition:
Άδεια πένθους είναι η άδεια απουσίας από την εργασία που χορηγείται σε περίπτωση θανάτου συγγενικού προσώπου.
Selected response from:

pinguinos
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
4 +2Άδεια πένθους
pinguinos


Discussion entries: 5





  

Translations offered


3 days 18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Άδεια πένθους


Definition from own experience or research:
Άδεια πένθους είναι η άδεια απουσίας από την εργασία που χορηγείται σε περίπτωση θανάτου συγγενικού προσώπου.

Example sentence(s):
  • Σε αυτό το πρώτο επεισόδιο έχουμε την επιστροφή του Wilson μετά από άδεια πένθους για το θάνατο της Amber. - newsfilter  
  • Σχετικα με την αδεια πενθος, ειναι 2 μερες αν ειναι στην ιδια πολη "και" 2-3 μερες για αποσταση 400χλμ και ανω. - Φόρουμ συζήτησης taxheave  
pinguinos
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Nikos Hassiotis: agree
3 hrs

Yes  Tetta
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search