GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:13 Apr 1, 2012 |
English to Greek translations [PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino / online strategy game | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nikolaos Vlamakis Greece Local time: 09:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | τεχνολογίες βασικού περιεχομένου |
| ||
4 | μη ανεπτυγμένες τεχνολογίες |
| ||
3 | βασικές τεχνολογίες |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
μη ανεπτυγμένες τεχνολογίες Explanation: / |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
βασικές τεχνολογίες Explanation: Σε αντιδιαστολή με το premium or advanced technologies, θεωρώ ότι θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί στη συγκεκριμένη περίπτωση το "βασικές τεχνολογίες". http://forum.beta.forgeofempires.com/project.php?issueid=175 Στο παραπάνω link, όπου γίνεται αναφορά του non premium, νομίζω ότι έχουμε να κάνουμε με φόρουμ του συγκεκριμένου παιχνιδιού. Επίσης, εδώ: http://www.rockpapershotgun.com/2012/02/09/who-smelt-it-forg... γίνεται αναφορά για "basic technologies" από έναν παίκτη του παιχνιδιού. Τέλος, θεωρώ ότι το "βασικές τεχνολογίες" έχει το πλεονέκτημα ότι αποτελεί ασφαλή επιλογή για την περίπτωση όπου το premium έχει να κάνει με χρήστες που πληρώνουν κάποια συνδρομή. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
τεχνολογίες βασικού περιεχομένου Explanation: Όπως αναφέρω και στη συζήτηση, πρέπει να καταλάβει ο παίχτης ότι μιλάμε για κάτι που είναι προσβάσιμο μόνο στο "πρόσθετο περιεχόμενο". Και δεν μπορούμε να πούμε "μη πρόσθετες" ή "τεχνολογίες μη πρόσθετου περιεχομένου". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.