GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:36 Nov 12, 2012 |
English to Greek translations [PRO] Science - Energy / Power Generation / P/V | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ioanna Karamitsa Brazil Local time: 17:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | αποκεντρωμένη (παραγωγή ηλεκτρικής ενέργειας) |
| ||
3 +1 | αποκεντρωμένη |
| ||
4 | διασπαρμένην |
|
αποκεντρωμένη Explanation: http://academics.epu.ntua.gr/LinkClick.aspx?fileticket=mAZBP... Reference: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=... Reference: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:20... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
αποκεντρωμένη (παραγωγή ηλεκτρικής ενέργειας) Explanation: ...... Reference: http://www.sunblog.org/tag/%CE%B7%CE%BB%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
διασπαρμένην Explanation: .... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2012-11-12 20:52:16 GMT) -------------------------------------------------- διασπαρμένη συγκομιδή ηλιακής ενέργειας;;; |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.