GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:28 Sep 8, 2013 |
English to Greek translations [PRO] Bus/Financial - Economics / Βιβλίο Μακροοικονομικής | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nick Lingris United Kingdom Local time: 14:30 | ||||||
Grading comment
|
πρότυπο αναβαλλόμενης πληρωμής Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
μέσο μελλοντικών πληρωμών, μέτρο μελλοντικών πληρωμών Explanation: https://www.google.com/search?q="μέσο μελλοντικών πληρωμών" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Κανόνας μελλοντικών πληρωμών Explanation: Προτιμώ το "κανόνας" (δηλ. μέτρο) για την απόδοση του "standard", διότι είναι ο καθιερωμένος όρος, π.χ. για το "gold standard" (κανόνας του χρυσού). Εκεί, ο χρυσός είναι η λογιστική μονάδα για την αμοιβαία μετατροπή των νομισμάτων, εδώ είναι η λογιστική μονάδα για την μετατροπή του χρέους. Επίσης, "μέσο" αποδίδεται ως "medium" στα ίδια συμφραζόμενα (πρβλ. medium of exchange). Επίσης, "κανόνας" (στην αρχική του έννοια) σημαίνει ακριβώς "μέτρο". |
| |