fuzzy match score

Greek translation: ποσοστό ασαφών

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fuzzy match score
Greek translation:ποσοστό ασαφών
Entered by: sterios prosiniklis

10:38 May 18, 2011
English to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
English term or phrase: fuzzy match score
Most current commercial TM systems offer a quantitative evaluation of the match in the form of a score often expressed as a percentage and sometimes called a "fuzzy match score"...
kleo2405
Local time: 22:20
ποσοστό ασαφών
Explanation:
ποσοστό ασαφών (προτάσεων/μεταφράσεων)
Selected response from:

sterios prosiniklis
Local time: 22:20
Grading comment
ευχαριστώ!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1ποσοστό ασαφών
sterios prosiniklis
5πλήθος εν μέρει ταυτίσεων
Epameinondas Soufleros


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ποσοστό ασαφών


Explanation:
ποσοστό ασαφών (προτάσεων/μεταφράσεων)

sterios prosiniklis
Local time: 22:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 11
Grading comment
ευχαριστώ!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olga Hatzigeorgiou: μήπως μπορούμε να πούμε και ασαφιών;
7 hrs
  -> Ευχαριστώ, σκέφτομαι «ποσοστό ασαφών προτεινόμενων μεταφράσεων τμημάτων (segments,TU)»
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
πλήθος εν μέρει ταυτίσεων


Explanation:
Το fuzzy match είναι μια μερική, μια εν μέρει ταύτιση με ένα τεμάχιο της μεταφραστικής μνήμης.
Στη μετάφραση εγχειριδιών του memoQ στα Ελληνικά, εγώ αυτόν τον όρο χρησιμοποίησα.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2011-05-19 13:08:46 GMT)
--------------------------------------------------

Διευκρίνιση:

Η "ταύτιση" εδώ δεν χρησιμοποιείται με τη σημασία της "πλήρης συμφωνίας", αλλά με τη σημασία της "εξακρίβωσης της ταυτότητας", του "ταιριάσματος".

Epameinondas Soufleros
Greece
Local time: 22:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search