GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:43 Sep 23, 2008 |
English to Greek translations [PRO] Medical - Botany / Herbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Evi Prokopi (X) Local time: 02:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +4 | αντράκλα/ γλυστρίδα |
| ||
5 | ανδράκλα / λαχανηρά / γλυστρίδα |
|
ανδράκλα / λαχανηρά / γλυστρίδα Explanation: Three are several Greek meanings in flora and fauna for purslane: ανδράκλα / λαχανηρά / γλυστρίδα. They can all be used.But I agree with the previous translator, Evi, that ανδράκλα / γλυστρίδα, is the more "usable" terminology for your text. IATE |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
αντράκλα/ γλυστρίδα Explanation: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2... http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2... -------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2008-09-23 06:49:36 GMT) -------------------------------------------------- http://lyk-ypatis.fth.sch.gr/myweb9/botana.htm -------------------------------------------------- Note added at 45 mins (2008-09-23 07:28:17 GMT) -------------------------------------------------- That, too! |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||