14:14 Nov 1, 2011 |
English to German translations [PRO] Slang / colloquial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | es riecht nach Esel und Urin |
| ||
2 | riecht wie Braunbier und Spucke |
| ||
1 | Whiskey mit Pisse / Whiskey Pisse |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
cannabis strain |
|
Discussion entries: 8 | |
---|---|
it smells like a-jack and piss riecht wie Braunbier und Spucke Explanation: ehrlich gesagt, nur geraten, aber das k8me mir in den Sihnn; Wie du siehst ist es unter Cannabis eine besondere "duftnote". Wir müssten noch ein bisschen mehr Kontext haben.. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
it smells like a-jack and piss es riecht nach Esel und Urin Explanation: Das wäre zumindest die wörtliche Übersetzung... und die könnte auch im Deutschen funktionieren... aber was muss das für eine Speise sein, die so "duftet"? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
it smells like a-jack and piss Whiskey mit Pisse / Whiskey Pisse Explanation: "jack" könnte sich auf Jack Daniel's beziehen, so wie in "Jack and Coke", zu Deutsch meist "Whiskey Cola" genannt. Was dabei aber nicht passt: Der Bindestrich. Es müsste heißen "smells like a jack and piss". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
56 mins |
Reference: cannabis strain Reference information: http://www.cannabissearch.com/strains/jacks-piss/ seems to be a strand of marijuana/ not that this helps any I guess |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.