uncertain customer account (Logikfrage)

13:02 Nov 18, 2005
This question was closed without grading. Reason: Other

English to German translations [PRO]
Bus/Financial - SAP / Finanzwesen FI
English term or phrase: uncertain customer account (Logikfrage)
Hallo! Es geht um uneinbringliche Forderungen. Das Englisch scheint mir nicht immer lupenrein. Ich habe folgenden Satz:
"Transfer of invoice in uncertain customer account"
Meine Übersetzung: "Buchung einer Rechnung auf ein unsicheres Debitorenkonto". Preisfrage: Ist ein Debitorenkonto nicht immer "uncertain"? Ist das nicht ein "weißer Schimmel"? Also, ich würde "unsicher" hier weglassen. Bitte um Bestätigung oder Vorschläge. VD!
Aniello Scognamiglio (X)
Germany
Local time: 08:57


Summary of answers provided
4 +1Einstellung/Verbuchung einer Rng. in zweifelhafte Forderungen
Artur Heinrich


Discussion entries: 19





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
uncertain customer account (logikfrage)
Einstellung/Verbuchung einer Rng. in zweifelhafte Forderungen


Explanation:
Nicht das Konto ist unsicher, sondern hier (scheinbar) der Schuldner.
Um dir den Glauben an die Menschheit zurückzugeben, Aniello: Nicht alle Debitoren gelten als unsichere Kantonisten!

Artur Heinrich
Belgium
Local time: 08:57
Native speaker of: German
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BrigitteHilgner: Genau - es gibt noch Leute, die bezahlen brav ihre Rechnungen.
10 mins
  -> Was sind wir doch für Gutmenschen :-)) Danke dir, Brigitte

neutral  Hans G. Liepert: buchst Du in Belgien Ausgangsrechnungen tatsächlich gleich in zweifelhafte Forderungen? Übrigens wurden schon Rechnungen mit Falschgeld und ungedeckten Schecks bezahlt!
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search