mat

German translation: Passepartout

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:mat
German translation:Passepartout
Entered by: Sandra SAYN (X)

10:03 Mar 11, 2008
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts) / vector graphics
English term or phrase: mat
...stock design, prints, negatives, positives, ***mats***, engravings etc.

Ich dachte erst an Matritzen, dass trifft es aber wohl nicht so ganz. Es geht um Darstellung und Vertrieb von Vektorgrafiken.
Sandra SAYN (X)
Germany
Local time: 16:17
Passepartout
Explanation:
Das findest du auch in Leo's.
Wird wohl hier gemeint sein.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2008-03-11 10:18:59 GMT)
--------------------------------------------------

Laut Duden-Definition ist ein Passepartout:
Umrahmung aus leichter Pappe für Grafiken, Aquarelle, Zeichnungen u. a.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-03-11 16:47:53 GMT)
--------------------------------------------------

Ein bisschen mehr Kontext würde wohl wirklich nicht schaden (David Moore), ich sehe allerdings kein Problem darin, wenn hier ausgeführt wird, in welchen Formen man diese Vektorgrafiken nutzen könnte, da geht es überhaupt nicht um ganze Bilder oder nicht.
Selected response from:

Michael Scheidler
Local time: 16:17
Grading comment
Danke, ich folge Deiner Interpretation da ich das auch so sehe.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Passepartout
Michael Scheidler


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Passepartout


Explanation:
Das findest du auch in Leo's.
Wird wohl hier gemeint sein.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2008-03-11 10:18:59 GMT)
--------------------------------------------------

Laut Duden-Definition ist ein Passepartout:
Umrahmung aus leichter Pappe für Grafiken, Aquarelle, Zeichnungen u. a.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-03-11 16:47:53 GMT)
--------------------------------------------------

Ein bisschen mehr Kontext würde wohl wirklich nicht schaden (David Moore), ich sehe allerdings kein Problem darin, wenn hier ausgeführt wird, in welchen Formen man diese Vektorgrafiken nutzen könnte, da geht es überhaupt nicht um ganze Bilder oder nicht.

Michael Scheidler
Local time: 16:17
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke, ich folge Deiner Interpretation da ich das auch so sehe.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cetacea: Ja, ein "matted photo" ist ein Foto mit bzw. im Passepartout.
18 mins
  -> vielen Dank

agree  Steffen Walter
28 mins
  -> danke

disagree  David Moore (X): Right in the middle of a series of whole pictures, "Passepartout"??? I doubt it very much - and I CERTAINLY wouldn't believe LEO, unless it's backed up by other (better) sources...
4 hrs
  -> there nothing wrong with my answer when it is described here in which forms those vector graphics can be use
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search