GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:50 Jun 2, 2017 |
English to German translations [PRO] Marketing - Music / Listen to music | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Teresa Reinhardt United States Local time: 05:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | hier: abfahren |
| ||
3 | hin- und herschaukeln |
| ||
3 | bouncen |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
hin- und herschaukeln Explanation: "Wenn ich sitze und nachdenke schaukel ich immer so hin und her beim ... beim musik hören würde ich das ja verstehn warum man es macht ..." http://www.med1.de/Forum/Psychologie/444528/ Singen, Spielen und Musik machen mit Kindern ab 2 Jahren Mit vielen ... links und rechts fahren Die Leute: hin und her schaukeln Schluss: bei „leider“ eine ... https://books.google.com.br/books?id=7MmeDQAAQBAJ&pg=PA71&lp... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
bouncen Explanation: Ein paar Vorschläge, wie ich sie aus meiner Musik-Zeit noch kenne: bouncen, kopfnicken, nicken, wippen - z. B. so: Bouncen mit Bieber Bouncen zum Beat (bouncen ist m.E. völlig etabliert in der Musiksprache) Kopfnicken zu Kanye, Kollegah, ... (für die Alliteration) Nicken/Wippen im Takt (eher allgemein) Die Interpreten kannst du ja scheinbar frei wählen (an den Zielmarkt angepasst). Kopfnicken ist auch recht angesagt (https://www.google.de/?gws_rd=ssl#q=Kopfnicken hiphop) -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs (2017-06-02 09:55:49 GMT) -------------------------------------------------- Noch einen: (schmeißt/hebt) die Hände in die Luft. Zugegeben, nicht steil nach oben wie beim Konzert (außer im Cabrio vielleicht), aber so ein bisschen geht das im normalen Auto trotzdem ;) https://www.google.de/?gws_rd=ssl#q=Zugezogen Maskulin "Händ... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
hier: abfahren Explanation: also, dann, als Teenager ehrenhalber: ob Ihr auf Bieber abfahrt (wobei ich dringend zum Austausch des Künstlers anraten würde...der gilt hier eher als nicht so cool. No flaming from Bieber fans, please!) BTW, "bouncing" is more of an up-and-down movement, rather uncontrolled, and vigorous/wild (von wegen "hin- und herschaukeln", das erinnert mich nur an "schunkeln" - decidedly uncool, that) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.