frond-like projections

German translation: zottige/farnartige Vorsprünge

08:25 Sep 22, 2015
English to German translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology / Pericardial effusion
English term or phrase: frond-like projections
Im Echokardiogramm zeigt sich ein großer Perikarderguss "with frond-like projections, and thick ‘porridge-like’ fluid is suggestive of a exudate."

Wie könnte man "frond" in diesem Zusammenhang übersetzen?

Vielen Dank!
Anjalu
Germany
Local time: 19:46
German translation:zottige/farnartige Vorsprünge
Explanation:
farnartige, fingerähnliche Strukturen (bspw. eines Perikarderguss)

"frond-like" taucht in der englischen Literatur oft auch in der Beschreibung von Tumoren auf und meint eine farnartige Morphologie
Selected response from:

Doreen Haedicke
Germany
Local time: 19:46
Grading comment
Herzlichen Dank für die Hilfe!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1zottige/farnartige Vorsprünge
Doreen Haedicke
3 +1Binnenechos
MareikeKroeger


Discussion entries: 5





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
zottige/farnartige Vorsprünge


Explanation:
farnartige, fingerähnliche Strukturen (bspw. eines Perikarderguss)

"frond-like" taucht in der englischen Literatur oft auch in der Beschreibung von Tumoren auf und meint eine farnartige Morphologie


Example sentence(s):
  • Bildet sich ein Perikarderguss aus, können zottige, epikardiale Auflagerungen und im Erguss schwimmende bewegliche Gebilde erkennbar sein.

    Reference: http://books.google.de/books?id=NDUeBgAAQBAJ&pg=PA597&lpg=PA...
    Reference: http://eref.thieme.de/referenz-webapp/ebooks/reader/617015/e...
Doreen Haedicke
Germany
Local time: 19:46
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Herzlichen Dank für die Hilfe!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  uyuni: Wie soll den der Erguss Vorsprünge haben...?///Ja und überhaupt ist schon der O-Text ziemlicher Unfug bzw. sehr fantasiebegabt. Ein Perikarderguss hat jedenfalls keine "Vorsprünge".
3 hrs
  -> Die Vorsprünge beziehen sich auf die Strukturen im Erguss. Es geht hier vor allem um farnartig (frond-like). Der Beispielsatz entstammt der angegeben Quelle.

agree  Anne Schulz: Würde ich auch vermuten, dass projections in den Erguss hinein- und nicht aus dem Erguss herausragen. Den Begriff "Auflagerungen" aus dem Beispielsatz finde ich dafür allerdings günstiger als "Vorsprünge".
5 hrs
  -> Stimmt. ;)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Binnenechos


Explanation:
Wenn im Perikarderguss Strukturen (Binnenechos) zu sehen sind, handelt es sich vermutlich um ein Exsudat, Blut oder Eiter.

MareikeKroeger
Germany
Local time: 19:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  uyuni: sinngemäß
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search