22:46 Oct 31, 2015 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Marketing / Market Research / Motorradhelme, Integralhelm, Werbeslogan | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michael Martin, MA United States Local time: 09:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | So bekommen Sie den Kopf frei |
| ||
3 +1 | (Ganz) einfach offener |
| ||
3 | klappen statt stülpen |
| ||
2 | Einfach aufklappen und fertig. |
| ||
1 -1 | So geraten Sie aus den Fugen |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
get unhinged klappen statt stülpen Explanation: Schalge folgenden Slogan vor: "Genießen Sie die neue Bequemlichkeit durch Klappen statt Stülpen" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
get unhinged (Ganz) einfach offener Explanation: Wäre auch ein schönes Wortspiel, das auch gut zur Bikermentalität passt - angeregt durch:´"Klapphelmfahrer sind einfach offener"http://bikerszene.de/forum/umfragen/5333143/klapphelmfahrer.... "Unhinged" hat übrigens auch die Bedeutung von "crazy" usw. - wäre vielleicht auch noch ein Ansatzpunkt; siehe: http://www.urbandictionary.com/define.php?term=unhinged |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
get unhinged Einfach aufklappen und fertig. Explanation: my shot at it ;-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
get unhinged So geraten Sie aus den Fugen Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
get unhinged So bekommen Sie den Kopf frei Explanation: Bewegt sich zwar in eine andere Richtung als das englische Original, aber es scheint, dass kein Weg daran vorbei geht, sich für jede Sprache ein neues Wortspiel auszudenken... -------------------------------------------------- Note added at 2 days13 hrs (2015-11-03 12:27:47 GMT) -------------------------------------------------- @Susanne Wie wär's mit..: "Erleben/Genießen Sie Technik mit Köpfchen" (Nach dem Motto “Wir sind hier ja schließlich nicht auf den Kopf gefallen…) |
| |
Grading comment
| ||