15:00 May 10, 2016 |
English to German translations [PRO] Marketing - Management / Business and project management | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mack Tillman Germany Local time: 19:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Ausrichtung am Geschäftsumfeld/Systemumfeld |
| ||
4 +1 | Ausrichtung des Ökosystems |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
ecosystem alignment Ausrichtung des Ökosystems Explanation: ... is one possibility. with numerous hits on the Internet. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ecosystem alignment Ausrichtung am Geschäftsumfeld/Systemumfeld Explanation: Hier meine weitere Alternative: SAP benutzt z.B. Geschäftsumfeld für "ecosystem". Ich finde in Verbindung mit den Begriffen: Technology, Infrastructure Management, Strategy, Guidance, Process, und Metrics passt dies auch viel eher; entweder Geschäftsumfeld/Systemumfeld. Ökosystem ist für mich zu sehr von ökologischen Wissenschaften geprägt. -------------------------------------------------- Note added at 7 days (2016-05-18 05:32:00 GMT) -------------------------------------------------- In Fachkreisen wird auch im Deutschen "Ecosystem" sehr oft benutzt und nicht übersetzt. So benutzt beispielseweise von Dr. Peter Weckesser in einem Beitrag auf mooc.house wo es um datenbasierte Geschäftsmodelle - Der Nutzer im Zentrum geht. Unter den wichtigen Trends, die unsere Welt verändern führt Dr. Weckesser u. a. "Ecosysteme und Plattformökononie" auf. Zugang zu dieser Quelle über mooc.house im MOOC: "Hands on Industrie 4.0" in der 1. Woche 4. Video-Beitrag -------------------------------------------------- Note added at 7 days (2016-05-18 05:32:28 GMT) -------------------------------------------------- https://mooc.house/courses/industrie40-2016/items/0AA8hngIGx... -------------------------------------------------- Note added at 7 days (2016-05-18 05:33:01 GMT) -------------------------------------------------- Hier kann man sich bei Interesse kostenlos registrieren. -------------------------------------------------- Note added at 8 days (2016-05-19 08:14:36 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Wenn es geholfen hat. Gern geschehen! |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|