real-time capabilities

German translation: Echtzeitfähigkeiten

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:real-time capabilities
German translation:Echtzeitfähigkeiten
Entered by: Tess Roseng Carbonell Klempt

14:29 Jun 5, 2015
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Management
English term or phrase: real-time capabilities
What measures has your company taken as a result of its use of real-time information?
- Automate business processes in order to respond instantly to real-time information
- Invest substantially in the acquisition of real-time information
- Acquire one or more companies in order to boost your ***real-time capabilities***
- Hire experts in real-time information
- Change your company’s strategy in light of ***real-time capabilities***

Ich hab das erstmal provisorisch mit "Echtzeit-Kapazitäten" übersetzt. Findet ihr das ok?
Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 23:24
Echtzeitfähigkeiten
Explanation:
Habe ich oft so gesehen. Oder auch Echtzeit-Funktionen. Das hängt dann schon mehr vom Rest des Kontexts ab.
Selected response from:

Tess Roseng Carbonell Klempt
Local time: 00:24
Grading comment
Vielen Dank! Ich hab mich letztlich für "Echtzeit-Kapazitäten" entschieden.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Echtzeitfähigkeiten
Tess Roseng Carbonell Klempt


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Echtzeitfähigkeiten


Explanation:
Habe ich oft so gesehen. Oder auch Echtzeit-Funktionen. Das hängt dann schon mehr vom Rest des Kontexts ab.

Tess Roseng Carbonell Klempt
Local time: 00:24
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 3
Grading comment
Vielen Dank! Ich hab mich letztlich für "Echtzeit-Kapazitäten" entschieden.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vere Barzilai: aber Funktion ist nicht gleich Fähigkeit. Kapazitäten ist auch korrekt.
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search