retooling around digital operations

German translation: sich mit Blick auf die (oder: in Sachen) Digitalisierung neu aufstellen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:retooling around digital operations
German translation:sich mit Blick auf die (oder: in Sachen) Digitalisierung neu aufstellen
Entered by: Dr. Tom Köller

02:26 May 22, 2015
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Management
English term or phrase: retooling around digital operations
XXX, an independent market research firm, is conducting a global survey to learn about the ways companies are ***retooling around digital operations***, particularly the Internet of Things (IoT) and predictive analytics. The results of the survey will be published in a research report and made available online. Your participation is anonymous. Please answer on behalf of your organization as a whole.

Bisherige Ansätze:

a) XXX, ein unabhängiges Marktforschungsunternehmen, möchte in einer weltweiten Umfrage erfahren, ***wie sich Unternehmen auf einen digitalen Geschäftsbetrieb umstellen, und zwar insbesondere auf das Internet der Dinge (Internet of Things – IoT) und prädikative Analysen***. Die Ergebnisse dieser Umfrage werden in einem Bericht veröffentlicht und online zugänglich gemacht. Ihre Teilnahme erfolgt anonym.

b) XXX, ein unabhängiges Marktforschungsunternehmen, möchte in einer weltweiten Umfrage erfahren, ***wie sich Unternehmen auf einen digitalen Geschäftsbetrieb umstellen, und zwar insbesondere auf den Umgang mit dem Internet der Dinge (Internet of Things – IoT) und prädikativen Analysen***. Die Ergebnisse dieser Umfrage werden in einem Bericht veröffentlicht und online zugänglich gemacht. Ihre Teilnahme erfolgt anonym.

Aber das klingt beides noch ein bisschen holprig. Bessere Ideen?
Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 04:39
sich mit Blick auf die Digitalisierung neu aufstellen
Explanation:
... insbesondere, was ... betrifft.

Ich denke, man sollte nicht voraussetzen, dass der gesamte Geschäftsbetrieb digital umgestellt wird (Deine Übersetzung), aber so etwas wie eine 'Neuaufstellung' ist es schon.
Selected response from:

Dr. Tom Köller
Germany
Local time: 11:39
Grading comment
Vielen Dank an alle! Die Lösung mit "Neuaufstellung" ist ausgezeichnet.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2sich mit Blick auf die Digitalisierung neu aufstellen
Dr. Tom Köller


Discussion entries: 3





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
sich mit Blick auf die Digitalisierung neu aufstellen


Explanation:
... insbesondere, was ... betrifft.

Ich denke, man sollte nicht voraussetzen, dass der gesamte Geschäftsbetrieb digital umgestellt wird (Deine Übersetzung), aber so etwas wie eine 'Neuaufstellung' ist es schon.

Dr. Tom Köller
Germany
Local time: 11:39
Native speaker of: German
PRO pts in category: 8
Grading comment
Vielen Dank an alle! Die Lösung mit "Neuaufstellung" ist ausgezeichnet.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter
24 mins
  -> Vielen Dank, Steffen

agree  EK Yokohama: Ja, "Neuaufstellung" (für "retooling") passt hier m.E. sehr gut.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search