to take steps to transform

German translation: ..und haben schon Schritte zu ihrer Einfürung/ Anwendung unternommen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to take steps to transform
German translation:..und haben schon Schritte zu ihrer Einfürung/ Anwendung unternommen
Entered by: Danik 2014

14:41 May 21, 2015
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Management
English term or phrase: to take steps to transform
Which of the following best describes your firm’s digital operations strategy today? Select one.
• We have no digital operations strategy.
• We have outlined our digital operations strategy, but have not formalized an execution plan.
• We have a developed digital operations strategy and execution plan.
• We have a fully thought-out digital operations strategy and execution plan ***and have taken steps to transform***.

Wie würdet ihr das formulieren? Wie wäre es damit:

Wir haben eine vollständige Strategie für digitalen Geschäftsbetrieb, ***die wir bereits teilweise in die Praxis umgesetzt haben***.

(Ich habe "execution plan" einfach weggelassen und "transform" mit "in die Praxis umsetzen" übersetzt)
Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 20:04
...und haben schon Schritte unternommen, um *** zu verändern.
Explanation:
Vorschlag

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2015-05-22 13:53:18 GMT)
--------------------------------------------------

...und haben schon Schritte zu ihrer Einfürung/ Anwendung unternommen.

ihrer bezieht sich hier auf die "vollständige Strategie für digitalen Geschäftsbetrieb".

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2015-05-22 13:57:27 GMT)
--------------------------------------------------

Oops. "Einführung"
Selected response from:

Danik 2014
Brazil
Grading comment
Danke an alle! Ich habe es nun so gelöst:

Wir haben eine umfassende Strategie für die Digitalisierung von Geschäftsprozessen entwickelt, die sich bereits in der Umsetzung befindet.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4...und haben schon Schritte unternommen, um *** zu verändern.
Danik 2014


Discussion entries: 3





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...und haben schon Schritte unternommen, um *** zu verändern.


Explanation:
Vorschlag

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2015-05-22 13:53:18 GMT)
--------------------------------------------------

...und haben schon Schritte zu ihrer Einfürung/ Anwendung unternommen.

ihrer bezieht sich hier auf die "vollständige Strategie für digitalen Geschäftsbetrieb".

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2015-05-22 13:57:27 GMT)
--------------------------------------------------

Oops. "Einführung"

Danik 2014
Brazil
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 6
Grading comment
Danke an alle! Ich habe es nun so gelöst:

Wir haben eine umfassende Strategie für die Digitalisierung von Geschäftsprozessen entwickelt, die sich bereits in der Umsetzung befindet.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  EK Yokohama: Was soll denn dann *** hier konkret sein?
9 hrs
  -> Danke dass du mich darauf hingewiesen hast. Der Satz im Original ist eingesternt, da dachte ich es kommt da noch der Name der Gesellschaft oder so etwas ähnliches, Es ist aber nur eine einfache Einsternung. Da fehlt aber doch etwas: ...to transform what?

neutral  Jacek Konopka: Transform is also i.v. There is no need in here to complete the sentence by an object. This is how I understand the sentence.
19 hrs
  -> For me there is still a complement missing in the source text. But I have reformulated the answer without the ***.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search