demeaning and reducing

German translation: Herablassung und Herabsetzung

18:26 Oct 31, 2014
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Management
English term or phrase: demeaning and reducing
Es geht um eine Schulung für Führungskräfte

The concept of leadership is crucial to the [management] revolution—so crucial that we believe the words 'managing' and 'management' should be discarded. 'Management', with its attendant images, connotes controlling and arranging and ***demeaning and reducing***. 'Leadership' connotes unleashing energy, building, freeing, and growing.

Hier meine bisherige Lösung:

Der Führungsstil ist entscheidend für die Revolution [im Management] – so entscheidend, dass Begriffe wie „Managen“ und „Management“ als hinfällig betrachtet werden sollten. Der Begriff „Management“ weckt Assoziationen wie Kontrolle, ***Erniedrigung und Herabsetzung***. „Führungsstärke“ steht dagegen für das Freisetzen von Energie, den Aufbau von Neuem, die Befreiung von Zwängen sowie persönliches Wachstum.

Wie findet ihr das? (Für Verbesserungsvorschläge zum restlichen Text wäre ich euch ebenfalls dankbar).
Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 11:46
German translation:Herablassung und Herabsetzung
Explanation:
hört sich vllt ganz nett an, auf jeden fall auch Geringschätzung, nicht Erniedrigung, das ginge zu weit
Selected response from:

transcreator
Germany
Local time: 18:46
Grading comment
Danke euch allen! Ich hab mich dann für "Geringschätzung und Herabsetzung" entschieden.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Herablassung und Herabsetzung
transcreator


Discussion entries: 7





  

Answers


2 days 3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Herablassung und Herabsetzung


Explanation:
hört sich vllt ganz nett an, auf jeden fall auch Geringschätzung, nicht Erniedrigung, das ginge zu weit

transcreator
Germany
Local time: 18:46
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 36
Grading comment
Danke euch allen! Ich hab mich dann für "Geringschätzung und Herabsetzung" entschieden.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search