$x billion plus EBITDA goal and beyond

German translation: $x Mrd. plus EBITDA-Ziel und darüber hinaus

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:$x billion plus EBITDA goal and beyond
German translation:$x Mrd. plus EBITDA-Ziel und darüber hinaus
Entered by: Silke Walter

06:02 May 2, 2014
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Management / CEO memo to employees
English term or phrase: $x billion plus EBITDA goal and beyond
Zitat aus einem Memo des CEO eines weltweit tätigen US-Unternehmens an die Mitarbeiter:

"As Team, we have proven our ability to drive performance to match our promises. Now, we must use the same “self-help” that got us here to build momentum on the march to our ***$x billion plus EBITDA goal and beyond***. To meet and exceed our plan and the expectations of our stakeholders, ..."

Was mich irritiert ist das "plus" und "and beyond". Ist das nicht doppelt gemoppelt? "$x billion plus" ist doch schon "and beyond".
Oder verstehe ich hier etwas falsch?

Mein Versuch: "EBITDA-Ziel von x Mrd. US-Dollar oder mehr"
Klaus Urban
Local time: 08:20
$x Mrd. plus EBITDA-Ziel und darüber hinaus
Explanation:
Das Ziel war mit $x Mrd. plus angesetzt. Dieses eigentliche Ziel soll nun überschritten werden, um die Vorgaben (=x Mrd.) und die Erwartungen, die aus den vorherigen Leistungen des Teams ableitbar sind bzw. die der Stakeholder (=10% plus) nicht nur zu erfüllen, sondern zu übersteigen (=beyond).
Selected response from:

Silke Walter
Germany
Local time: 08:20
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1$x Mrd. plus EBITDA-Ziel und darüber hinaus
Silke Walter
3N Milliarden USD Ziel beim EBITDA zu erreichen und danach noch mehr Werte zu schaffen
dkfmmuc


Discussion entries: 4





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
$x billion plus ebitda goal and beyond
$x Mrd. plus EBITDA-Ziel und darüber hinaus


Explanation:
Das Ziel war mit $x Mrd. plus angesetzt. Dieses eigentliche Ziel soll nun überschritten werden, um die Vorgaben (=x Mrd.) und die Erwartungen, die aus den vorherigen Leistungen des Teams ableitbar sind bzw. die der Stakeholder (=10% plus) nicht nur zu erfüllen, sondern zu übersteigen (=beyond).

Example sentence(s):
  • Wir erwarten eine Wertsteigerung von 20% plus. (=mehr als 20%.)
Silke Walter
Germany
Local time: 08:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Danke!
Notes to answerer
Asker: Danke, Silke!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dkfmmuc: Passt auch!
2 hrs

neutral  Rolf Keller: Ob die $x billion den Absolutwert oder eine Steigerung darstellen, erkennt man ja sicher an der Größe der Zahl ...
3 hrs
  -> Theoretisch ja. Allerdings ist das eine Art Fachausdruck. Es wird ein Absolutwert als Ziel angegeben, allerdings durch das "plus" gleichzeitig impliziert, dass dieser Wert zu übertreffen ist.
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
$x billion plus ebitda goal and beyond
N Milliarden USD Ziel beim EBITDA zu erreichen und danach noch mehr Werte zu schaffen


Explanation:
Wie im Diskussionsbeitrag schon geschrieben geht es um eine Art zweistufige Zielerreichung. In einem ersten Schritt sollen die Mitarbeiter motiviert werden, das EBITDA Ziel N Milliarden zu übertreffen und danach noch mehr Werte zu schaffen.

Damit nehme ich dem Zielwert von N Milliarden USD seine Benchmark-Funktion, nach dessen Überschreiten viele Mitarbeiter sich zu sehr ausruhen würden.

Das plus X kann dann je nach Geschmack im "noch mehr Werte schaffen" enthalten sein oder explizit genannt werden.

dkfmmuc
Local time: 08:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Danke!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search