to question and dialogue

German translation: Fragen und Texte in ihrer Muttersprache eingeben

12:21 May 13, 2010
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Linguistics
English term or phrase: to question and dialogue
Hallöle,

kann mir jemand mit der besagten Textstelle weiterhelfen? Ich kann sie einfach nicht richtig entschlüsseln.

The objective of the XXX was to demonstrate how a new generation
of search engines using cutting edge linguistic technologies can assist users
*to question and dialogue* in their native language, then see how this request is
transformed using semantics and translation into several languages, and then
answers from a multilingual web or intranet are delivered in the pertinent
fashion.

Danke im Voraus. :)
Sven Schröder
Germany
Local time: 21:50
German translation:Fragen und Texte in ihrer Muttersprache eingeben
Explanation:
XXX wollte demonstrieren, wie eine neue Generation von Suchmaschinen mit Hilfe von brandneuen Sprachtechnologien den Usern ermöglicht, ihre Fragen und Texte in ihrer Muttersprache einzugeben, wie diese Eingaben mittels Semantik und Übersetzung dann in mehrere Sprachen umgewandelt und anschließend Antworten aus einem vielsprachigen Web oder Intranet in entsprechender Weise bereitgestellt werden.
Selected response from:

Michél Dallaserra
Germany
Local time: 21:50
Grading comment
Danke, stand einfach ein bisschen auf dem Schlauch.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Fragen und Texte in ihrer Muttersprache eingeben
Michél Dallaserra
4zu suchen und den Bedienungsdialog zu führen
Werner Walther
2... Fragen zu stellen (und zu kommunizieren)
lisa23


  

Answers


52 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
... Fragen zu stellen (und zu kommunizieren)


Explanation:
wobei ich mit dem "kommunizieren" nicht so ganz glücklich bin, da es ja zunächst nur um die Suche, also die eingegebene Frage geht, da wird ja erst mal nicht kommuniziert. Und Antworten werden im Allgemeinen nur gelesen (ist das Kommunikation??).

Aber wenn der Fragestellende wiederum auch auf andere Fragen antworten kann (kenne ja das System nicht), würde ich eventuell sagen: in der Muttersprache Fragen zu stellen und zu beantworten... und wenn nicht, würde ich sagen: in der Muttersprache Fragen zu stellen und Antworten zu lesen..

und wenn alles zutrifft, dann "kommunizieren" ;-)





lisa23
Germany
Local time: 21:50
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Fragen und Texte in ihrer Muttersprache eingeben


Explanation:
XXX wollte demonstrieren, wie eine neue Generation von Suchmaschinen mit Hilfe von brandneuen Sprachtechnologien den Usern ermöglicht, ihre Fragen und Texte in ihrer Muttersprache einzugeben, wie diese Eingaben mittels Semantik und Übersetzung dann in mehrere Sprachen umgewandelt und anschließend Antworten aus einem vielsprachigen Web oder Intranet in entsprechender Weise bereitgestellt werden.

Michél Dallaserra
Germany
Local time: 21:50
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke, stand einfach ein bisschen auf dem Schlauch.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Annett Hieber
56 mins
  -> Danke, Annett!

agree  Gabriella Bertelmann: agree
1 hr
  -> Thanks, Gabriellab!

agree  Barbara Wiebking
1 hr
  -> Thanks, kriddl!

agree  Hans G. Liepert
2 hrs
  -> Danke, Herr Liepert!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zu suchen und den Bedienungsdialog zu führen


Explanation:
"suchen" für "to question" - das ist m.E. gemeint

Werner Walther
Local time: 21:50
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search