discharge and release monetary compensation

17:08 May 25, 2017
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Vergleichsbescheinigung
English term or phrase: discharge and release monetary compensation
"[The legal representative] has authorization to settle, discharge, release and receive monetary compensation on behalf of X."

Stehen "discharge" und "release" hier eventuell jeweils für "bestätigen" und "freigeben"?
Mariana Rohlig Sa
Local time: 17:47


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search