08:17 Feb 7, 2020 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Investment / Securities | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vittorio Ferretti Local time: 23:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Beta-Risiko |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Beta-Risiko Explanation: ein zweitrangiges Risoko, übersetzt man nicht, gehört zum Hokus-Pokus der Investmen.Magier sieke Link https://www.linguee.de/deutsch-englisch/search?source=auto&query=beta+risk |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.