GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:17 May 4, 2012 |
English to German translations [PRO] Law/Patents - Insurance / Arbeitsunfall | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gudrun Wolfrath Germany Local time: 13:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Abteilung Unfallversicherung |
| ||
3 | Abteilung Arbeitsunfähigkeits- und Arbeitsunfallversicherung |
|
worker's compensation division Abteilung Unfallversicherung Explanation: laut Schäfer (Sozialvers. US) -------------------------------------------------- Note added at 3 Stunden (2012-05-04 13:59:25 GMT) -------------------------------------------------- Dir auch ein entspanntes WE, Katja. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
worker's compensation division Abteilung Arbeitsunfähigkeits- und Arbeitsunfallversicherung Explanation: So ginge die Arbeitsunfähigkeit nicht verloren. Gudrun's Verkürzung, obgleich wörterbuchgetreu, lässt im vorliegenden Kontext den Schluss zu, dass es eine zweite Abteilung für Belange der Arbeitsunfähigkeit gibt. Mag sein, dass das hier aber belanglos ist. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.