co-assured vs. joint assured

German translation: Mitversicherter / Mitversicherungsnehmer

09:51 Jan 7, 2012
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance
English term or phrase: co-assured vs. joint assured
Hi,
was ist bitte der Unterschied zwischen co-assured und joint assured bei einer Haftpflichtversicherung?
Ich würde beides mit Mitversicherter übersetzen. Habe auch gemeinschaftlich Versicherter gefunden, aber das kommt mir seltsam vor.
Vielen Dank im Voraus
LG
Petra
Petra Dumfart
Austria
Local time: 02:51
German translation:Mitversicherter / Mitversicherungsnehmer
Explanation:
Wenn ich es richtig verstehe:
Der co-assured genießt Versicherungsschutz im Rahmen der Vericherung eines anderen, ohne selbst Vertragspartner der Versicherungsgesellschaft zu sein.

Der joint assured ist ebenfalls Versicherungsnehmer = Vertragspartner des Versicherungsunternehmens. Ihn treffen daher z.B. auch vertragliche Pflichten wie etwa die Pflicht, einen Schaden sofort zu melden etc.

Bei joint assurance gehen die Ansprüche des einen co-assured gegen den anderen meines Wissens auch nicht auf die Versicherung über, wenn diese geleistet hat; sie kann also insoweit keinen Regress nehmen.

--------------------------------------------------
Note added at 44 Min. (2012-01-07 10:36:04 GMT)
--------------------------------------------------

noch ein Unterschied:
Unabdingbar ist es daher, das so genannte Fremd-, Gast- oder Mitreiterrisiko mitzuversichern... Wenn, dann ist darauf zu achten, dass tatsächlich nicht nur der Schaden, den das Pferd unter dem Mitreiter einem Dritten gegenüber anrichtet, versichert ist, sondern auch der Schaden, den der Reiter selbst durch das Pferd erleidet...

Oft wird geraten, dem Mitreiter Tierhaltereigenschaften
zuzuschreiben und diesen als ***Mitversicherungsnehmer*** mit in den Versicherungsvertrag aufnehmen zu lassen. Dies hat zur Folge, dass ein Schaden, den der Mitreiter erleidet, als Eigenschaden angesehen und damit nicht durch den Versicherungsvertrag abgedeckt ist. Der eigentliche Tierhalter haftet nach dem Gesetzt trotzdem und muss gegebenenfalls den Schaden aus der eigenen Tasche zahlen.

http://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=unterschied mitversich...

--------------------------------------------------
Note added at 48 Min. (2012-01-07 10:39:56 GMT)
--------------------------------------------------

(hoffentlich) funktionierender Link zum Beispielsatz:

http://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=joint assured mitversi...
Selected response from:

Claus Sprick
Germany
Local time: 02:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Mitversicherte vs. gemeinsam Versicherte
Barbara von Ahlefeldt-Dehn
2Mitversicherter / Mitversicherungsnehmer
Claus Sprick
Summary of reference entries provided
Karl Marx

Discussion entries: 2





  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Mitversicherte vs. gemeinsam Versicherte


Explanation:
Schau mal hier:
http://www.cecu.de/lexikon/pkv/1594-vertragstrennung-pkv.htm

So wie ich das sehe sind die gemeinsam Versicherten (z.B. Ehepaar, das gemeinsam eine Versicherung unterhält) als Hauptversicherte, während die Mitversicherten (Kinder) eben nur mit versichert sind.

Barbara von Ahlefeldt-Dehn
Local time: 02:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 15
Notes to answerer
Asker: Hallo Barbara, entschuldige bitte die späte Rückmeldung, ich hatte einiges zu tun. Vielen Dank für Deine Hilfe! LG Petra

Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Mitversicherter / Mitversicherungsnehmer


Explanation:
Wenn ich es richtig verstehe:
Der co-assured genießt Versicherungsschutz im Rahmen der Vericherung eines anderen, ohne selbst Vertragspartner der Versicherungsgesellschaft zu sein.

Der joint assured ist ebenfalls Versicherungsnehmer = Vertragspartner des Versicherungsunternehmens. Ihn treffen daher z.B. auch vertragliche Pflichten wie etwa die Pflicht, einen Schaden sofort zu melden etc.

Bei joint assurance gehen die Ansprüche des einen co-assured gegen den anderen meines Wissens auch nicht auf die Versicherung über, wenn diese geleistet hat; sie kann also insoweit keinen Regress nehmen.

--------------------------------------------------
Note added at 44 Min. (2012-01-07 10:36:04 GMT)
--------------------------------------------------

noch ein Unterschied:
Unabdingbar ist es daher, das so genannte Fremd-, Gast- oder Mitreiterrisiko mitzuversichern... Wenn, dann ist darauf zu achten, dass tatsächlich nicht nur der Schaden, den das Pferd unter dem Mitreiter einem Dritten gegenüber anrichtet, versichert ist, sondern auch der Schaden, den der Reiter selbst durch das Pferd erleidet...

Oft wird geraten, dem Mitreiter Tierhaltereigenschaften
zuzuschreiben und diesen als ***Mitversicherungsnehmer*** mit in den Versicherungsvertrag aufnehmen zu lassen. Dies hat zur Folge, dass ein Schaden, den der Mitreiter erleidet, als Eigenschaden angesehen und damit nicht durch den Versicherungsvertrag abgedeckt ist. Der eigentliche Tierhalter haftet nach dem Gesetzt trotzdem und muss gegebenenfalls den Schaden aus der eigenen Tasche zahlen.

http://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=unterschied mitversich...

--------------------------------------------------
Note added at 48 Min. (2012-01-07 10:39:56 GMT)
--------------------------------------------------

(hoffentlich) funktionierender Link zum Beispielsatz:

http://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=joint assured mitversi...

Example sentence(s):
  • ***Mitversicherungsnehmer Joint Assured*** Anschrift Address Telefon / Fax Phone / Fax ***Mitversicherter Co-Assured***

    Reference: http://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=mitversicherter+haftpf...
Claus Sprick
Germany
Local time: 02:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Vielen Dank! Das war sehr hilfreich!

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


45 mins
Reference

Reference information:
A) co-insurance = coinsurance = co-assurance; important: it is not only
2) joint insurance by two or more insurers, but also
1) a form of property insurance in which the insured shares in losses proportionately to the extent that the amount of insurance falls short of a specified percentage of the value of the insured property
(http://www.yourdictionary.com/coinsurance)
B) joint insurance: it also can mean:
Commonly, joint insurance is available as a joint life 'first death' insurance plan: this means that the policy pays out for the first death in the partnership, but thereafter the plan ceases and the surviving partner is no longer covered.
(http://www.monetos.co.uk/insurance/life-insurance/types/sing...


    Reference: http://www.investopedia.com/terms/c/coinsurance.asp#axzz1ilb...
    Reference: http://www.yourdictionary.com/coinsurance
Karl Marx
Canada
Works in field
Native speaker of: Russian

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
neutral  Claus Sprick: Terminology might be different for 3rd party liability isurance.
19 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search