Die Versicherungsbranche hat häufig 18:15 Feb 20, 2011
unterschiedliche Bezeichnungen für identische Sachverhalte und britische Versicherer müssen nicht Begriffe der US-Versicherungen übernehmen. Auch in D gibt es eine Rundum-Wohlfühl-Versicherung, natürlich nur in der Werbung. Und euphemistisch hat mir meine Versicherung in der Schweiz erklärt, sie sei keine Krankenversicherung, sondern eine Gesundheitsversicherung, also das genaue Gegenteil. Noch etwas: Unterschiede products/completed products sind eher akademisch: Keiner versichert Halbfertigprodukt, die er noch selbst weiterverarbeitet über eine Produkthaftpflicht, gemeint ist immer das Fertigprodukt beim Kunden, der Ansprüche erheben kann.
|