09:48 Mar 28, 2020 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Kapitalbeschaffung | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: B&B FinTrans Germany Local time: 01:52 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 9 | |
---|---|
raising capital free of equity (stake) Eigenkapitalaufnahme bzw. - beschaffung ohne Anlegerbeteiligung Explanation: .....I'll leave B&B etc. to post their own answers. Fremdkapital equates rather loan capital / borrowings & advances vs. (confusingly) *equity* (share etc.) capital / (ungebundenes) Eigenkapital. Example sentence(s):
Reference: http://anlegerbeteiligungen.wordpress.com/2016/05/30/kapital... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Kapitalbeschaffung ohne Abgabe von Unternehmensanteilen Explanation: Alternativ ggf. auch: „Kapitalbeschaffung im Rahmen eigenkapitalfreier Finanzierung“. Oder ganz ausführlich: „Kapitalbeschaffung ohne Abgabe von Unternehmensanteilen (eigenkapitalfreie Finanzierung)“. Damit werden u. a. abgedeckt: Seed-Funding (ohne Eigenkapitalbeteiligung), Kredite/Zuschüsse von Förderbanken/Startup-Förderprogrammen, Crowdfunding (z. B. über Gewinnbeteiligungen)/Crowdlending. Alles jeweils ohne Abgabe von Unternehmensanteilen (und damit ohne Abgabe von Mitsprache-/Kontrollrechten). -------------------------------------------------- Note added at 23 hrs (2020-03-29 09:19:39 GMT) -------------------------------------------------- Weitere Alternative: "Kapitalbeschaffung ohne Eigenkapitalbeteiligung(en)". Allerdings störe ich mich hier (wie auch bei den beiden anderen von mir genannten Alternativlösungen) an der Verdoppelung von "Kapital". |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Einwerben von beteiligungslosen Finanzierungen Explanation: siehe Disku -------------------------------------------------- Note added at 1 Tag 33 Min. (2020-03-29 10:22:08 GMT) -------------------------------------------------- Wenn equity = Beteiligungskapital, dann wäre "free of equity" eben beteiligungsloses Finanzierungskapital |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.