Chairman\'s overview

German translation: Kommentar des CEO

14:36 Nov 14, 2016
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: Chairman\'s overview
Kontext: Geschäftsbericht eines multinationalen Konzerns. Dieser "Chairman's overview" ist Teil des Geschäftsberichts und umfasst eine halbe Seite.

On behalf of the Board I am pleased to introduce this year’s corporate governance report. I would like to take this opportunity to provide you with some direct insight into the Board’s view of Corporate Governance and the changes to our Board composition through the year. As a Board, we are the stewards of the Company. It is our responsibility to ensure that the Company’s strategy is aligned to the interests of our investors and stakeholders. As individuals, we believe that effective corporate governance is based on integrity, honesty and transparency and can only be fully achieved within an environment of open and effective debate. This is the Board culture we foster at XXX and it is my personal responsibility as Chairman to ensure that we continue to live and promote this culture. [...]

Wie findet ihr "Stellungnahme des Chairman"?
Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 14:35
German translation:Kommentar des CEO
Explanation:
...könnte eine Möglichkeit sein (wenn es sich denn um den CEO handelt, ansonsten Vorstandsvorsitzender).

Vielleicht auch einfach: Kommentar zum Geschäfts-/Jahresbericht.
Selected response from:

Dorothee Rault (Witt)
France
Local time: 21:35
Grading comment
Danke euch beiden! Ich hab mich letztlich für "Kommentar des Chairman" entschieden.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Kommentar des CEO
Dorothee Rault (Witt)


Discussion entries: 2





  

Answers


15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
chairman\'s overview
Kommentar des CEO


Explanation:
...könnte eine Möglichkeit sein (wenn es sich denn um den CEO handelt, ansonsten Vorstandsvorsitzender).

Vielleicht auch einfach: Kommentar zum Geschäfts-/Jahresbericht.

Dorothee Rault (Witt)
France
Local time: 21:35
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 32
Grading comment
Danke euch beiden! Ich hab mich letztlich für "Kommentar des Chairman" entschieden.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search