to be on a shoot

German translation: Sie war bei einem Shooting

09:06 May 25, 2011
English to German translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / Synchronisation
English term or phrase: to be on a shoot
Es geht um eine Parodie auf Metrosexuelle bzw. dumme, eitle Männer in Form eines Interviews mit einem Vertreter dieser Spezies.

Die Freundin dieses Blödmanns/Trottels kommt u. a. durch Mord und Todschlag zum gemeinsamen Geld.
Er weiß nichts von ihren Machenschaften und soll durch das Interview darauf hingewiesen werden.

Die Geschichte ist völlig schräg und stellt keinen Anspruch auf Realitätsbezug.

Interviewer: Where do you think [Name der Frau] was last weekend?
Blödmann: Hmm. She was on a shoot in [Ort des Geschehens].
Interviewer: Shooting what, [Name des Blödmanns]?
Blödmann: I’dunno know. She’s always out on shoots.

Ich interpretiere das als Wortspiel. Die Frau hat ihrem Freund erzählt, sie sei auf einem Fotoshooting, in Wirklichkeit war sie aber auf "killing mission". Daher die Frage: "Shooting what?".

"To be on a shoot" heißt entweder "auf einer Fotosession sein" oder "auf der Jagd sein".

Ich habe dem Auftraggeber mitgeteilt, das das nicht lösbar ist, aber die Aufnahme wurde verschoben, und irgendwie hat mich jetzt doch der Ehrgeiz gepackt. Also falls ihr einen Geistesblitz habt – her damit!
Veronika Neuhold
Austria
Local time: 00:07
German translation:Sie war bei einem Shooting
Explanation:
für notfalls: sie war bei einem shooting - was hat sie denn geschossen.

das müsste eigentlich gehen, weil die meiste leute wohl a) shooting als solches verstehen und b) wissen dass das schiessen heisst
Selected response from:

transcreator
Germany
Local time: 00:07
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Sie war bei einem Shooting
transcreator
4ein Bild schießen
reorient
1Auftragsshooting
Jalapeno


Discussion entries: 7





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Sie war bei einem Shooting


Explanation:
für notfalls: sie war bei einem shooting - was hat sie denn geschossen.

das müsste eigentlich gehen, weil die meiste leute wohl a) shooting als solches verstehen und b) wissen dass das schiessen heisst

transcreator
Germany
Local time: 00:07
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 10
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susanne Schiewe: ja, warum in die Ferne schweifen? :-)
19 mins

agree  Thayenga: Genau. Und es stellt auch gleich den Bezug zum tatsächlichen "shooting" her. :D
43 mins

agree  mill2
48 mins

agree  Melanie Meyer
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Auftragsshooting


Explanation:
Fotografen reden tatsächlich von "Auftragsshootings", siehe Google. Und mit "Auftrag" wird der Bezug zum "Auftragsmord" oder "Auftragskiller" hergestellt.

Sie war bei einem Auftragsshooting in [Ort des Geschehens]?
Auftragsshooting? Was genau macht sie denn da?
Keine Ahnung, aber sie hat ständig solche Auftragsshootings.

Ein maues und sehr weit hergeholtes Wortspiel, aber vielleicht besser als nix.

Jalapeno
Local time: 00:07
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 6
Notes to answerer
Asker: "Was genau macht sie da" finde ich nicht schlecht.

Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ein Bild schießen


Explanation:
Mann kann auch auf gut Deutsch 'Bilder schießen' sagen.
Also z.B. : Sie war Bilder schießen. - Was war sie schießen, Wild?

reorient
Local time: 01:07
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search