https://www.proz.com/kudoz/english-to-german/business-commerce-general/5706095-support-high-pricing-and-healthcare-positioning.html&phpv_redirected=1

support high pricing and healthcare positioning

German translation: gehobene Preisklasse und Positionierung im Gesundheitsbereich

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:high pricing and healthcare positioning
German translation: gehobene Preisklasse und Positionierung im Gesundheitsbereich
Entered by: Gabriele Demuth

09:37 Nov 11, 2014
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: support high pricing and healthcare positioning
Both product types are of consistently high quality to ***support high pricing and healthcare positioning***.

Meine bisherige Übersetzung:
Beide Produktarten sind von gleichbleibend hoher Qualität, die eine Positionierung im Hochpreissegment und Gesundheitsbereich rechtfertigt.

Noch bin ich mit dieser Übersetzung nicht zufrieden. Für Verbesserungsvorschläge bin ich daher sehr dankbar.
Barbara von Ahlefeldt-Dehn
Local time: 09:48
eine gehobene Preisklasse und ihre Positionierung im Gesundheitsbereich
Explanation:
Ich habe das mal als Vorschlag eingegeben.
Selected response from:

Gabriele Demuth
United Kingdom
Local time: 08:48
Grading comment
Danke, Gabriele!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3eine gehobene Preisklasse und ihre Positionierung im Gesundheitsbereich
Gabriele Demuth


Discussion entries: 9





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
eine gehobene Preisklasse und ihre Positionierung im Gesundheitsbereich


Explanation:
Ich habe das mal als Vorschlag eingegeben.

Gabriele Demuth
United Kingdom
Local time: 08:48
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 11
Grading comment
Danke, Gabriele!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danik 2014
5 hrs

agree  Tim Epping: :)
6 hrs

agree  Susanne Stöckl
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: