11:41 Jun 20, 2014 |
English to German translations [Non-PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Reisebedingungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mariana Rohlig Sa Germany Local time: 16:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +10 | unmittelbar, gleich |
| ||
4 +3 | auf der Stelle/unverzüglich/direkt |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
unmittelbar, gleich Explanation: Ich denke, dass hier "there and then" im Sinne von direkt verwendet wird. -------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2014-06-20 11:45:22 GMT) -------------------------------------------------- Also "an Ort und Stelle" |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||