Dead money

French translation: « argent mort » dû aux joueurs qui ne sont plus dans l’effectif

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Dead money
French translation:« argent mort » dû aux joueurs qui ne sont plus dans l’effectif
Entered by: Pascal Mascheroni

18:45 Apr 23, 2019
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Sports / Fitness / Recreation
English term or phrase: Dead money
Hello all,

could you please help me on the translation of "Dead money" in American Football, here:

"Dead money is a salary cap charge for a player that is no longer on a team’s roster. It exists because of how salary cap accounting rules work."

I do understand the concept, but there might be an actual phrase for it in French? "Argent mort" is apparently used in poker, but would it work here?

Many thanks in advance :)
Pascal Mascheroni
France
Local time: 12:44
« argent mort » dû aux joueurs qui ne sont plus dans l’effectif
Explanation:
in line with Beatriz Ramírez de Haro's recommendation in her peer comment:

« argent mort » dû aux joueurs qui ne sont plus dans l’effectif

source:

La notion de salary cap en NBA et en NFL: comparaison entre deux ...
https://www.qibasket.net/.../la-notion-de-salary-cap-en-nba-...

4 mar. 2018 - La Dead Money

On en arrive au fameux « argent mort ». Cette partie des développement est commune aux deux ligues. En NFL comme en NBA, il est un sujet de préoccupation relativement important pour les front offices. Savez-vous quel est le deuxième poste de dépenses des Hawks et le premier des Bulls cette année ? La dead money. Pourquoi les Saints se sont-ils retrouvés dans l’embarras pour être à nouveau sous le salary cap en 2015 ? Parce qu’ils avaient 20M de dead money entre les contrats de Jimmy Graham, Ben Grubbs, Junior Galette et Curtis Lofton. Bravo les gars, fabuleux.

La dead money est l’argent dû aux joueurs qui ne sont plus dans l’effectif. Une bonne partie est constituée de signing bonus (se reporter à la partie concernée pour plus d’explications) consentis à des joueurs coupés. La NFL n’est pas restée les bras croisés face à ce problème : elle a mis en place le système du « Post-May 12 cut », qui permet de désigner deux joueurs qui quelle que soit la date de leur libération seront réputés avoir été libérés le 12 mai, date après laquelle la dead money compte pour l’année suivante. Il s’agit simplement d’une petite astuce permettant de se donner un sursis.
Selected response from:

andres-larsen
Venezuela
Local time: 06:44
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1« argent mort » dû aux joueurs qui ne sont plus dans l’effectif
andres-larsen
Summary of reference entries provided
« argent mort » dû aux joueurs qui ne sont plus dans l’effectif
andres-larsen

  

Answers


23 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
dead money
« argent mort » dû aux joueurs qui ne sont plus dans l’effectif


Explanation:
in line with Beatriz Ramírez de Haro's recommendation in her peer comment:

« argent mort » dû aux joueurs qui ne sont plus dans l’effectif

source:

La notion de salary cap en NBA et en NFL: comparaison entre deux ...
https://www.qibasket.net/.../la-notion-de-salary-cap-en-nba-...

4 mar. 2018 - La Dead Money

On en arrive au fameux « argent mort ». Cette partie des développement est commune aux deux ligues. En NFL comme en NBA, il est un sujet de préoccupation relativement important pour les front offices. Savez-vous quel est le deuxième poste de dépenses des Hawks et le premier des Bulls cette année ? La dead money. Pourquoi les Saints se sont-ils retrouvés dans l’embarras pour être à nouveau sous le salary cap en 2015 ? Parce qu’ils avaient 20M de dead money entre les contrats de Jimmy Graham, Ben Grubbs, Junior Galette et Curtis Lofton. Bravo les gars, fabuleux.

La dead money est l’argent dû aux joueurs qui ne sont plus dans l’effectif. Une bonne partie est constituée de signing bonus (se reporter à la partie concernée pour plus d’explications) consentis à des joueurs coupés. La NFL n’est pas restée les bras croisés face à ce problème : elle a mis en place le système du « Post-May 12 cut », qui permet de désigner deux joueurs qui quelle que soit la date de leur libération seront réputés avoir été libérés le 12 mai, date après laquelle la dead money compte pour l’année suivante. Il s’agit simplement d’une petite astuce permettant de se donner un sursis.


andres-larsen
Venezuela
Local time: 06:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


29 mins peer agreement (net): +4
Reference: « argent mort » dû aux joueurs qui ne sont plus dans l’effectif

Reference information:
La notion de salary cap en NBA et en NFL: comparaison entre deux ...
https://www.qibasket.net/.../la-notion-de-salary-cap-en-nba-...

4 mar. 2018 - La Dead Money

On en arrive au fameux « argent mort ». Cette partie des développement est commune aux deux ligues. En NFL comme en NBA, il est un sujet de préoccupation relativement important pour les front offices. Savez-vous quel est le deuxième poste de dépenses des Hawks et le premier des Bulls cette année ? La dead money. Pourquoi les Saints se sont-ils retrouvés dans l’embarras pour être à nouveau sous le salary cap en 2015 ? Parce qu’ils avaient 20M de dead money entre les contrats de Jimmy Graham, Ben Grubbs, Junior Galette et Curtis Lofton. Bravo les gars, fabuleux.

La dead money est l’argent dû aux joueurs qui ne sont plus dans l’effectif. Une bonne partie est constituée de signing bonus (se reporter à la partie concernée pour plus d’explications) consentis à des joueurs coupés. La NFL n’est pas restée les bras croisés face à ce problème : elle a mis en place le système du « Post-May 12 cut », qui permet de désigner deux joueurs qui quelle que soit la date de leur libération seront réputés avoir été libérés le 12 mai, date après laquelle la dead money compte pour l’année suivante. Il s’agit simplement d’une petite astuce permettant de se donner un sursis.


--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2019-04-24 18:37:14 GMT)
--------------------------------------------------

Glad to have been of help, Pascal :)

andres-larsen
Venezuela
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Note to reference poster
Asker: Andres, thank you so much for your help :)

Asker: Thank you!


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Beatriz Ramírez de Haro: Great ref! Maybe you could post it as an answer.
15 hrs
  -> Thanks, posting it as an answer!
agree  Daryo
17 hrs
  -> Merci!
agree  El Mehdi Hakkou
19 hrs
  -> Merci!
agree  Gregory Lassale
8 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search