GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:57 Apr 2, 2010 |
English to French translations [PRO] Bus/Financial - Retail | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Celine Reau France Local time: 00:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | mouvement de stocks |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
mouvement de stocks Explanation: But if you could give some more context with a sentence for example -------------------------------------------------- Note added at 4 heures (2010-04-02 11:16:10 GMT) -------------------------------------------------- http://www.granddictionnaire.com/BTML/FRA/r_Motclef/index800... c'est tout ce que j'ai trouvé pour appuyer cette traduction ce qui est très maigre... En tout cas je ne pense pas qu'il s'agisse de "matériel roulant" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.