17:13 Apr 12, 2008 |
English to French translations [PRO] Bus/Financial - Retail | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: cjohnstone France Local time: 05:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | corner (ou encore shop-in-shop) |
| ||
3 +1 | concession, espace cédé, donné à concession |
| ||
3 | concessionaire |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
concessionaire Explanation: @@ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
corner (ou encore shop-in-shop) Explanation: nom de l'espace loué à une marque pour y présenter,de manière autonome, ses produits ou services par un grand magasin ou une surface de vente multimarques Reference: http://www.total.mu/os/osmauritius.nsf/VS_SWIPSA/97145839067... www.dyn-com.com/dyncom99/dossier/dossier.htm - 30k |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
concession, espace cédé, donné à concession Explanation: tt simplement ou encore "boutique" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.