return receipt requested

French translation: avec accusé de réception

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:return receipt requested
French translation:avec accusé de réception

03:12 Jun 20, 2001
English to French translations [PRO]
English term or phrase: return receipt requested
Bonjour tout le monde,

Une petite question urgente

Dans un contrat, une clause porte sur les notifications que les parties s'adressent l'une à l'autre et l'on y dit que :

such notice shall be deemed to have been given or made on the earliest of (a) when personnally delivered or (b) 3 business days after deposited in the mail, first class, postage prepaid, return receipt requested.

Qu'est-ce que ce "return receipt requested" : une demande d'avis de réception.
C'est ce que j'ai pensé au départ, mais alors pourquoi ne parle-t-on pas de "registered mail" ?
Magali Guenette
avec accusé de réception
Explanation:
ici en Grande Bretagne, le 'registered mail' (courrier recommandé) et la demande d'accusé de réception sont deux choses indépendantes l'une de l'autre... bien évidemment l'on peut demander les deux, mais ce n'est pas une obligation !
Selected response from:

Julia Gal
Local time: 21:15
Grading comment
Merci, en fait en France aussi je me rappelle maintenant qu'on peut envoyé un recommandé sans accusé de réception, mais c'est tellement rare.
Merci beaucoup d'avoir confirmé ma supposition.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
nademande d'avis de réception
Beatrix Eichinger
naavec accusé de réception
Julia Gal


  

Answers


9 mins
avec accusé de réception


Explanation:
ici en Grande Bretagne, le 'registered mail' (courrier recommandé) et la demande d'accusé de réception sont deux choses indépendantes l'une de l'autre... bien évidemment l'on peut demander les deux, mais ce n'est pas une obligation !

Julia Gal
Local time: 21:15
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 932
Grading comment
Merci, en fait en France aussi je me rappelle maintenant qu'on peut envoyé un recommandé sans accusé de réception, mais c'est tellement rare.
Merci beaucoup d'avoir confirmé ma supposition.
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins
demande d'avis de réception


Explanation:
Je ne peux pas répondre à votre question, mais il s'agit certainement d'un recu des postes pour un courrier recommandé - clause très fréquemment employée dans les textes contractuels.

Beatrix Eichinger
Local time: 21:15
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search