07:01 May 12, 2016 |
|
English to French translations [PRO] Art/Literary - Music | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | le trap et la bass music |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
le trap et la bass music Explanation: Tout comme le hip-hop, la techno, la house etc., le trap et la bass music sont "foreignised" en français. En français "trap" est au masculin et "bass music" au feminin. http://www.camuz.ca/article/un-vent-nouveau-souffle-sur-la-b... http://www.lecitronvert.org/catalogue/Bass-Music_4.html http://ninkimag.fr/interview-guest-mix-kanchi-du-jeu-video-a... Reference: http://fr.wikipedia.org/wiki/Trap_(musique) Reference: http://fr.wikipedia.org/wiki/Bass_music |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.