tack

French translation: essuyer avec un chiffon dépoussiérant

23:48 Apr 24, 2020
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: tack
Field Repair of Texture Paint
1. The sheet metal should be washed and clean of foreign material
and then thoroughly dried.
2. Clean and remove all grease and wax from the area to be painted
using Dupont 3900S Cleaner prior to sanding.
3. Use 320 grit sanding paper to repair any scratches or defects
necessary.
4. Scuff sand the entire area to be painted with a red Scotch Brite™
pad.
5. Wipe the area clean using Dupont 3900S.
6. Blow and tack the area to be painted
Marilyn D.
France
Local time: 06:27
French translation:essuyer avec un chiffon dépoussiérant
Explanation:
une suggestion...

chiffon à micro fibres
Selected response from:

florence metzger
Local time: 06:27
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2essuyer avec un chiffon dépoussiérant
florence metzger
4épousseter avec un tampon gras
Matt Finizio


Discussion entries: 1





  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
épousseter avec un tampon gras


Explanation:
c'est un terme pour enlever la poussière, d'habitude avant de peindre qqch.

Example sentence(s):
  • tack the surface, wipe this with a tack rag.
Matt Finizio
United States
Local time: 00:27
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tony M: But why a 'tampon gras'? Surely they have just taken care to degrease the surface?
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
essuyer avec un chiffon dépoussiérant


Explanation:
une suggestion...

chiffon à micro fibres

florence metzger
Local time: 06:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 2127
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M
42 mins
  -> merci

agree  Antoine Dequidt
6 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search