metal-interlock

French translation: émulsion métallisée

08:42 May 25, 2020
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
English term or phrase: metal-interlock
This product provides effective cleaning strength that will not dull most metal-interlock floor finishes.

Thanks!
Suzanne Raeli
Switzerland
Local time: 14:29
French translation:émulsion métallisée
Explanation:
metal-interlock floor finishes = finitions de sol avec émulsion métallisée
Suggestion
il s'agit d'une protection de sol avec une combinaison de résine de polymères acryliques et d'ions métalliques, qui résiste aux lavages et à l'usure.
cf.
https://www.nasscoinc.com/assets/pdf/ON_AN_ON_SECONDARY_LABE...
https://www.cleandiscountpro.fr/sols/231-emulsion-metallisee...
http://www.f2mi.com/acatalog/Protection_sol.html
Selected response from:

Marielle Akamatsu
France
Local time: 14:29
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2émulsion métallisée
Marielle Akamatsu
4à feuillard métallique
Marcombes (X)
4à l’interlock (à l'emboitement, ou emboités)
Johannes Gleim
3 -1verrouillage métallique
Antoine Dequidt


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
verrouillage métallique


Explanation:
Suggestion


    https://www.amazon.fr/Colourfull-verrouillage-rev%C3%AAtement-protection-4-48-Carreaux/dp/B07C7RVF22
Antoine Dequidt
France
Local time: 14:29
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Tony M: That reference is a badly-translated text, probably originally EN, and describes interlocking floor mats; quite different from the context here, where 'interlock' more likely refers to the type of material (though more common for fabrics)
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
à feuillard métallique


Explanation:
finitions : feuillard renforcé par un traitement thermique

Marcombes (X)
France
Local time: 14:29
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
à l’interlock (à l'emboitement, ou emboités)


Explanation:
This product provides effective cleaning strength that will not dull most metal-interlock floor finishes.
=>
Ce produit offre un pouvoir nettoyant efficace qui ne ternira pas la plupart des revêtements de sol à l’interlock (ou emboités).


En couture, interlock désigne un tissu extensible tricoté en alternant des jeux d'aiguilles sur une machine à tricoter circulaire. C'est un tissu maille double face : une face jersey, une autre en côtes 1/1. Plus épais et plus lourd que le jersey, il est extensible en largeur. Il se prête à toutes sortes de réalisations : robes, shorts, pantalons, t-shirts, vêtements pour bébés.
https://fr.wikipedia.org/wiki/Interlock


Le tapis Interlock 3D bénéficie d’un système d’emboitement spécifique en trois dimensions, très résistant.
https://www.reussir.fr/lait/tapis-interlock-3d

Le Space déroule son tapis pour le robuste Interlock 3D
Venu du Canada, Interlock 3D remporte une étoile Innov’Space 2016. Le revêtement de sol pour bâtiment d’élevage joue sur sa solidité pour séduire.
:
Interlock 3D est conçu pour des applications spécifiques, nécessitant des emboîtements extrêmement robustes
https://www.entraid.com/articles/space-deroule-tapis-robuste...

Johannes Gleim
Local time: 14:29
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Marcombes (X): "interlock" est probablement une mauvaise traduction car "interlock" signifie que deux parties sont emboîtées par un feuillard
4 hrs
  -> Non, c'est un tissu emboîté en alternant des jeux d'aiguilles, voir les références.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
émulsion métallisée


Explanation:
metal-interlock floor finishes = finitions de sol avec émulsion métallisée
Suggestion
il s'agit d'une protection de sol avec une combinaison de résine de polymères acryliques et d'ions métalliques, qui résiste aux lavages et à l'usure.
cf.
https://www.nasscoinc.com/assets/pdf/ON_AN_ON_SECONDARY_LABE...
https://www.cleandiscountpro.fr/sols/231-emulsion-metallisee...
http://www.f2mi.com/acatalog/Protection_sol.html


Marielle Akamatsu
France
Local time: 14:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 30
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sandra Mouton: Votre définition correspond aux descriptions de produits trouvées en ligne (en anglais) et votre traduction me paraît donc crédible (même si je ne suis pas spécialiste).
18 hrs
  -> Merci !

agree  Kim Metzger
1 day 2 hrs
  -> Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search