20:08 Jul 4, 2019 |
English to French translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bruno Moynié Canada Local time: 19:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | collecte d’avis clients OU collecte d’avis en ligne |
| ||
4 | module d'avis sur les produits |
| ||
4 | extension d'évaluation des produits |
|
product review container module d'avis sur les produits Explanation: à intégrer au site web du client "The *** product review container allows businesses to easily integrate *** Reviews and ratings onto your website. Product reviews collected for individual products will be automatically displayed on the relevant product pages in our container. " |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
product review container collecte d’avis clients OU collecte d’avis en ligne Explanation: Il s'agit d'un outil web permettant de gérer les retours des clients en ligne sur les produits. Example sentence(s):
https://www.bjmedia.ca/gestion-de-reputation-avis-en-ligne/ |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
15 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|