go through (financial transactions)

12:50 Jul 20, 2008
This question was closed without grading. Reason: Other

English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Management
English term or phrase: go through (financial transactions)
What are the key changes to the receiving process with the introduction of Oracle?
(A) No longer a need to send an additional receipt traveler to Finance (B) Receipts are accrued at time of receipt (financial transactions go through)
xabi
Guadeloupe
Local time: 04:36


Summary of answers provided
3 +1passent
kashew
3 +1création ( directe ) de transactions financières
Arnold T.
4ne connaissent/rencontrent pas d'obstacle
myrden
4sont facilitées
cenek tomas
4traitement comptable integré
wfarkas (X)


  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
passent


Explanation:
i.e. they are not delayed by the system, whereas
"Going through f.t's" would be an examination/scrutiny of them.

kashew
France
Local time: 09:36
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Radu DANAILA
14 mins
  -> Some pretty easy ones this afternoon, eh?
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
création ( directe ) de transactions financières


Explanation:
Aucune autre transaction intermédiaire nécessaire.

Arnold T.
Canada
Local time: 04:36
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 83

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aude Sylvain: oui, bonne idée de formulation au vu de la phrase - aucune transac. ou démarche/action/phase intermédiaire
1 hr
  -> Merci Aude !
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ne connaissent/rencontrent pas d'obstacle


Explanation:
je dirais comme ça

myrden
France
Local time: 09:36
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sont facilitées


Explanation:
En langage courant, à mon avis.

cenek tomas
France
Local time: 09:36
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
traitement comptable integré


Explanation:
La saisie comptable de la transaction se fait concurrement lors de la réception, sans intervention supplémentaire.

wfarkas (X)
Canada
Local time: 04:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search