\'more of the same\'

French translation: c'est du pareil au même

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:\'more of the same\'
French translation:c'est du pareil au même
Entered by: Debora Blake

19:25 Oct 19, 2016
English to French translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings / Clinton
English term or phrase: \'more of the same\'
Contexte: campagne électorale aux USA.
La phrase: If Trump can paint Clinton as 'more of the same' his new address may be 1600 Pennsylvania Avenue in the new year.
gilbertlu
Local time: 09:47
c'est du pareil au même
Explanation:
c'est du pareil au même

C'est ça l'idée.
Selected response from:

Debora Blake
France
Local time: 09:47
Grading comment
Obama est sous-entendu.
Merci beaucoup.
Gilbert
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5c'est du pareil au même
Debora Blake
4 +1la copie conforme de l'actuel président
Francois Boye
4s'en tient à la même chose (n'a rien de nouveau à offrir)
Marwane Jaabari
3 +1bonnet blanc et blanc bonnet
Alain Boulé


Discussion entries: 4





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
s'en tient à la même chose (n'a rien de nouveau à offrir)


Explanation:
http://dictionnaire.reverso.net/anglais-francais/more of the...

Marwane Jaabari
Local time: 08:47
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chakib Roula
9 mins
  -> Merci

disagree  Marcombes (X): s'en tient à la même chose, non, n'a rien à offrir n'est pas vraiment élégant en fr
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
c'est du pareil au même


Explanation:
c'est du pareil au même

C'est ça l'idée.

Debora Blake
France
Local time: 09:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Obama est sous-entendu.
Merci beaucoup.
Gilbert

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marcombes (X)
27 mins
  -> Thank you.

agree  Jean-Claude Gouin
2 hrs
  -> Thank you.

agree  GILOU
9 hrs
  -> Thank you.

agree  Annie Rigler
11 hrs
  -> Thank you.

agree  B D Finch
14 hrs
  -> Thank you

neutral  Francois Boye: this translation is correct! Still, I object to it because it does not resonate in political terms!//Trump's message to the US voters is in fact that HRC will repeat whatever Barack Obama has done!
16 hrs
  -> Oh yes, it does!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
bonnet blanc et blanc bonnet


Explanation:
Formule célèbre.

Alain Boulé
Local time: 09:47
Native speaker of: French
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Didier Fourcot: Pompidou-Poher en 69, martelé par Marchais, ça ne parlera pas à toutes les génératiosn mais c'est dans le contexte politique: http://www.slate.fr/story/52589/photos-campagne-1969-blanc-b...
12 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
la copie conforme de l'actuel président


Explanation:
more of the same = more of the same president

--------------------------------------------------
Note added at 1 day17 hrs (2016-10-21 12:26:37 GMT)
--------------------------------------------------

To understand the political meaning of 'more of the same', you have to understand Trump's message. Trump compares Hillary Clinton, the Democrat candidate, and the Democrat President, Barack Obama. His conclusion is that Hillary Clinton does not represent change since she puts forward nothing but what Obama has already implemented.

Francois Boye
United States
Local time: 04:47
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  F.-Xavier R.
1 day 15 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search