GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:32 Apr 15, 2004 |
English to French translations [Non-PRO] Science - Geology / hydrology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bourth (X) Local time: 04:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | le commentaire ci-dessous est utile pour vous ... |
| ||
4 | eaux utilisées/utilisables pour les essais hydrauliques des canalisations |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
pipe hydro test water le commentaire ci-dessous est utile pour vous ... Explanation: en réalité, la seule chose que j'ai trouvé est la référence qui est indiqué ci-dessous (première référence). Mais ensuite, j'ai trouvé le seconde référence qui exlique un peu plus les choses, surtout la grande photo qui est sur cette page. On y voit dans un réceptable à mesure de l'eau extraite d'un testeur. Donc pour moi, il ne peut s'agir que de l'eau de test en provenance d'un hydro-test ou 'test de l'eau'. Pour une trdauction plus précise, on pourrait dir qu'il s'agit de 'eau d'éprouvette de l'hydro-test' ... mais il faudrait peut-être un peu affiner ... Reference: http://www.expansionseal.com/html/hypg4.htm Reference: http://www.hydro-test.com/equipment.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pipe hydro test water eaux utilisées/utilisables pour les essais hydrauliques des canalisations Explanation: serait une possibilité. = Pipe hydro-test water (avec trait d'union), water for hydro tests carried out on pipes. Essais hydrauliques = essais de pression, sans doute. -------------------------------------------------- Note added at 17 hrs 33 mins (2004-04-16 16:05:56 GMT) -------------------------------------------------- \"water test\" est peut-être plus parlant que \"hydro test\": <<To properly water test, plugs should be inserted through test tees to isolate each section being tested. All other openings should be plugged or capped with test plugs or test caps. Then fill the system being tested with water to the highest point. The hydrostatic pressure created as the water fills the vertical pipe increases as the water height climbs. Filling the system slowly should allow any air in the system to escape as the water rises in the vertical pipe. All air trapped in the system must be expelled prior to the beginning of the test. Failure to remove entrapped air may give faulty test results. If a leak is found, the joint must be cut out and discarded. A new section can be installed using couplings. Once the system has been successfully tested, it should be drained and the next section should be prepared for testing.>> -------------------------------------------------- Note added at 17 hrs 34 mins (2004-04-16 16:07:08 GMT) -------------------------------------------------- Les tubes droits doivent subir avant toute mise en œuvre unessai hydraulique à une pression permettant de satisfaire à l’une aumoins des deux conditions suivantes :1° La pression d’essai est au moins égale à une fois et demie lapression de calcul de la partie de canalisation à la construction ou àla réparation de laquelle ils sont destinés ;2° Le rapport du taux de travail du métal à la limiteconventionnelle d’élasticité à 0,2 p. 100 à la température ordinaireest égal à la valeur stipulée par la norme prévue à l’article 12 (§ 1er)sans pouvoir être inférieur à 0,90 ni supérieur à 0,95 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.