GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:12 Apr 9, 2014 |
English to French translations [PRO] Medical - Genetics / Contrat de transfert de matériel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bertrand Leduc United Kingdom Local time: 22:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | nomenclature |
| ||
4 | système de dénomination |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
système de dénomination Explanation: http://www.linguee.com/english-french/search?source=auto&que... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
nomenclature Explanation: 5.1.2. Les obligations de désignation des produits Tout produit remis à un transporteur doit être désigné par l’expéditeur, selon une nomenclature ONU, composée du préfixe UN + 4 chiffres. Ce numéro, dit N° UN, permet de définir les obligations préalables à toute expédition. http://www.dgdr.cnrs.fr/SST/CNPS/guides/doc/risquebio/Transp... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||