events are raised

French translation: événements sont déclenchés

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:events are raised
French translation:événements sont déclenchés
Entered by: Cyril Tollari

09:08 Jan 19, 2020
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Games / Video Games / Gaming / Casino
English term or phrase: events are raised
"Account is created and all BIO details inserted into DB
Registration events are raised to Active MQ"

Il s'agit de différentes étapes "informatiques" lors de la création d'un compte sur un site.

Je pense que l'on peut parler "d'événements" dans ce contexte et Active MQ est un courtier de messages open source. Mais est-ce que les événements sont "signalés" à AMQ, ou bien "envoyés à" "créé sur"... ?

Merci d'avance pour vos réponses aux courageux qui travaillent le dimanche comme moi :)
willy paul
France
Local time: 13:17
événements sont déclenchés
Explanation:
Les événements (Inscription) sont déclenchés

raise an event to the Event Manager
https://docs.oracle.com/cd/E18727_01/doc.121/e12841/T120505T...
déclencher un événement au sein d'un gestionnaire d'événements
https://docs.oracle.com/cd/E19253-01/817-3917/817-3917.pdf

déclencher un événement
https://www.microsoft.com/fr-fr/language/Search?&searchTerm=...
Selected response from:

Cyril Tollari
France
Local time: 13:17
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1événements sont déclenchés
Cyril Tollari
4les événements sont signalés
Samuel Clarisse


  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
événements sont déclenchés


Explanation:
Les événements (Inscription) sont déclenchés

raise an event to the Event Manager
https://docs.oracle.com/cd/E18727_01/doc.121/e12841/T120505T...
déclencher un événement au sein d'un gestionnaire d'événements
https://docs.oracle.com/cd/E19253-01/817-3917/817-3917.pdf

déclencher un événement
https://www.microsoft.com/fr-fr/language/Search?&searchTerm=...

Cyril Tollari
France
Local time: 13:17
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 65
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILOU: ou générés
22 hrs
  -> Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
les événements sont signalés


Explanation:
Je préfère cette tournure

Samuel Clarisse
France
Local time: 13:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 209
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search