You get off the AQ, you put it into the AQ

14:40 May 10, 2019
English to French translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino / Poker
English term or phrase: You get off the AQ, you put it into the AQ
Une tournure intéressante sur laquelle je viens de tomber.

Contexte : Deux joueurs de poker, un américain et l’autre français, ont en échange à table lors d'un grand tournoi à Las Vegas. Le Français vient de gagner une main à tapis contre un troisième joueur avec une paire de Reines contre AQ (As-Reine) :

- Frenchie, so this is how you do it, huh?
- Yeah. This is how we do it.
- You get off the AQ, and you put it into the AQ...

Intéressé de savoir comment vous interpréteriez cette phrase.
Gregory Lassale
United States
Local time: 15:38


Summary of answers provided
4Tu couches un AQ et tu reviens au tapis contre un AQ
Samuel Clarisse


Discussion entries: 3





  

Answers


2 days 18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
you get off the aq, you put it into the aq
Tu couches un AQ et tu reviens au tapis contre un AQ


Explanation:
Selon moi, il fait référence à une main qui s'est déroulée plus tôt lors du tournoi.
Il a couché un AQ (à raison) puis cette fois-ci est venu jusqu'à la river contre cette même main de l'adversaire.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 1 hr (2019-05-13 16:25:39 GMT)
--------------------------------------------------

Oui voilà je pense qu'il s'agit d'une autre main coupée au montage... On ne doit pas être loin de la vérité !

Samuel Clarisse
France
Local time: 21:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 209
Notes to answerer
Asker: Il y a bien un passif entre les deux joueurs, mais pas d'autre main contenant un AQ. Cela dit, je crois que le l'idée de « tu t'en tires à peu de frais contre AQ un coup, et tu élimines AQ un autre coup » est tout à fait possible. C'était mon idée au départ, mais en l'absence d'une autre main contenant un AQ (du moins montrée au montage), j'ai choisi une option un peu différente au final.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search