09:37 Jun 21, 2020 |
|
English to French translations [Non-PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | imputer |
| ||
2 | attribution |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
définition de allouer |
|
allocate imputer Explanation: Certainly in other fields it might be 'affecter' or as I'm suggesting 'imputer' — but I am no financial expert to know if that applies here! I don't think you can use 'doter', because surely that has an undelying meaning of 'give / provide with something', which would seem curious to me with something negative, as here? |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
attribution Explanation: Je pense à cette proposition. Je ne sais pas si des experts en finance le diraient ainsi, mais cette traduction me parle le mieux. https://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?l... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
21 mins peer agreement (net): +1 |
Reference: définition de allouer Reference information: https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/allouer/2445 |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|