23:48 Jul 7, 2015 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Olivier Berton United States Local time: 03:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Arrondi aux graduations (unités) principales de l'axe |
|
Arrondi aux graduations (unités) principales de l'axe Explanation: voir par exemple: https://support.office.com/fr-ca/article/Modifier-l-échelle-... "Pour changer l’intervalle des marques de graduation et étiquettes de graduation et des quadrillage de graphique, cliquez sur Fixe pour l’option Unité principale ou Unité secondaire, puis tapes un autre hombre dans la zone Unité principale ou Unité secondaire." Traduction: To change the interval of tick marks and chart gridlines, for the Major Unit or Minor Unit option, click Fixed and then type a different number in the Major unit box or Minor unit box. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2015-07-08 01:56:39 GMT) -------------------------------------------------- Voir aussi http://www.graphpad.com/guides/prism/6/user-guide/index.htm?... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.